home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Apple Developer Connectio…eloper Series 2005 March / Dev.CD Mar 05.iso / Utilities / Directory Access.app / Contents / Resources / zh_TW.lproj / Localizable.strings < prev   
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2003-09-07  |  23.7 KB  |  389 lines

  1. /* Localizable strings not stored in nib files */
  2.  
  3. /* Alert and confirmation dialog strings */
  4.  
  5. /* Server not found */
  6. "kServerNotFound" = "找不到伺服器";
  7. "kServerNotFoundMessage" = "目前無法使用遠端伺服器,或者是輸入的 URL 不正確。";
  8.  
  9. /* Can’t connect to server */
  10. "kCantConnectToServer" = "無法連接伺服器";
  11. "kCantConnectToServerMessage" = "遠端伺服器上可能未安裝“目錄服務”,也可能是關機,或輸入的 URL 不正確。";
  12.  
  13. /* Version mismatch */
  14. "kVersionMismatch" = "無法設定“目錄服務”";
  15. "kVersionMismatchMessage" = "遠端伺服器執行的是不同版本的 Mac OS X。“遠端目錄設定”必須兩台機器都使用相同版本的作業系統才能使用。";
  16.  
  17. /* Bad username or password */
  18. "kBadUsernameOrPassword" = "無法辨識帳號或密碼";
  19. "kBadUsernameOrPasswordMessage" = "所輸入的使用者名稱和密碼無法登入遠端伺服器。可能其中之一或兩者皆無效,也可能是輸入不正確。";
  20.  
  21. /* OK - for alerts, confirmation dialogs */
  22. "kOK" = "好";
  23.  
  24. /* Cancel - for confirmation dialogs */
  25. "kCancel" = "取消";
  26.  
  27. /* Save */
  28. "kSave" = "儲存";
  29.  
  30. /* Don’t Save */
  31. "kDontSave" = "不儲存";
  32.  
  33. /* Save Changes? */
  34. "kSaveChangesTitle" = "要儲存所作更動嗎?";
  35.  
  36. /* Do you want to save changes before quitting? */
  37. "kSaveChangesMessageQuit" = "您要在結束之前儲存所作的更動嗎?";
  38.  
  39. /* Do you want to save changes before locking? */
  40. "kSaveChangesMessageLock" = "您要在鎖定之前儲存所作的更動嗎?";
  41.  
  42. /* Do you want to save changes before disconnecting? */
  43. "kSaveChangesMessageDisconnect" = "您要在中斷連接之前儲存所作的更動嗎?";
  44.  
  45. /* Delete Node? */
  46. "kDeleteNodeTitle" = "要刪除節點嗎?";
  47.  
  48. /* Please confirm deletion. */
  49. "kDeleteNodeConfirm" = "請確認刪除。";
  50.  
  51. /* Edit of Custom Path */
  52. "kEditCustomPathTitle" = "編輯自定路徑";
  53.  
  54. /* This directory node is already within your custom path. */
  55. "kDuplicateNodeAddition" = "目錄節點已在自定路徑中。";
  56.  
  57. /* This directory node is already within your custom path. */
  58. "kMultipleDuplicateNodeAddition" = "部份所選的目錄節點已經包含在您的自定路徑裡了。";
  59.  
  60. /* Custom Search Policy */
  61. "kCustomSearchPolicyTitle" = "自定搜尋原則";
  62.  
  63. /* "Local nodes cannot be deleted from custom search path. */
  64. "kLocalNodeCantDelete" = "無法從自定搜尋路徑刪除主機節點。";
  65.  
  66. /* This plug-in does not require configuration. */
  67. "kPlugInNoConfigure" = "此外掛程式無須設定。";
  68.  
  69. /* Plug-in cannot be turned off. */
  70. "kPlugInCantDisable" = "無法關閉外掛模組。";
  71.  
  72. /* ASCII Only */
  73. "kASCIIOnly" = "此欄位內容只能是 ASCII(Roman)字元。";
  74.  
  75. /* NetInfo restart warning */
  76. "kNetInfoRestartWarning" = "您必須重新開機來讓新的 NetInfo 設定生效。";
  77.  
  78. /* static display text */
  79.  
  80. /* Click the lock to make changes. */
  81. "kClickLockMakeChange" = "按鎖頭一下,以進行更動。";
  82.  
  83. /* Click the lock to prevent further changes. */
  84. "kClickLockPreventChange" = "按鎖頭一下防止進一步更動。";
  85.  
  86. /* Authenticating... */
  87. "kAuthenticating" = "進行認證中⋯";
  88.  
  89. /* Deauthenticating... */
  90. "kDeauthenticating" = "中斷認證中⋯";
  91.  
  92. /* various API error messages--these are unlikely to be displayed. */
  93.  
  94. /* Failed to open Directory Services. */
  95. "kDSOpenFailed" = "無法打開“目錄服務”。";
  96.  
  97. /* Failed to allocate data buffer. */
  98. "kDSAllocateDataBuffFailed" = "無法配置資料緩衝區";
  99.  
  100. /* Failed to allocate data list. */
  101. "kDSAllocateDataListFailed" = "無法配置資料列表。";
  102.  
  103. /* Failed to build data list from strings. */
  104. "kDSBuildListFromStringsFailed" = "無法從字串建立資料列表。";
  105.  
  106. /* Failed to deallocate data list. */
  107. "kDSDeallocateDataListFailed" = "無法解除資料列表配置。";
  108.  
  109. /* Failed to deallocate data buffer. */
  110. "kDSDeallocateDataBuffFailed" = "無法解除資料緩衝區配置。";
  111.  
  112. /* Failed to close Directory Services. */
  113. "kDSCloseFailed" = "無法關閉“目錄服務”。";
  114.  
  115. /* Failed to open directory node. */
  116. "kDSOpenDirNodeFailed" = "無法打開目錄節點。";
  117.  
  118. /* Failed to retrieve plug-in list. */
  119. "kDSGetPlugInListFailed" = "無法擷取外掛模組列表。";
  120.  
  121. /* Failed to retrieve directory nodes. */
  122. "kDSGetDirNodeListError" = "無法擷取目錄節點。";                
  123.  
  124. /* Failed to retrieve record entry. */
  125. "kGetRecordEntryFailed" = "無法擷取記錄項目。";
  126.  
  127. /* Failed to retrieve record attribute entry. */
  128. "kGetAttributeEntryFailed" = "無法擷取記錄屬性項目。";
  129.  
  130. /* Failed to retrieve the search node path list. */
  131. "kGetSearchPathListFailed" = "無法擷取搜尋節點路徑列表。";
  132.  
  133. /* Failed to retrieve search node path attribute. */
  134. "kGetSearchPathAttrFailed" = "無法擷取搜尋節點路徑屬性。";
  135.  
  136. /* Failed to retrieve search node path attribute value. */
  137. "kGetSearchPathAttrValueFailed" = "無法擷取搜尋節點路徑屬性值。";
  138.  
  139. /* Failed to change custom search path. */
  140. "kChangeCustomPathFailed" = "無法變更自訂搜尋路徑。";
  141.  
  142. /* Failed to change search policy. */
  143. "kChangeSearchPolicyFailed" = "無法變更搜尋原則。";
  144.  
  145. /* Failed to change the plug-in status. */
  146. "kChangePlugInStatusFailed" = "無法變更外掛模組狀態。";
  147.  
  148. /* Add Record Map - title of add record map dialog. */
  149. "kAddRecType" = "加入記錄對應";
  150.  
  151. /* Choose a standard record type. 
  152.     - explanation message for add record map dialog. */
  153. "kEnterRecType" = "選擇標準記錄類型。";
  154.  
  155. /* Record Type: - label for combo box in add record map dialog. */
  156. "kRecordType" = "記錄類型:";
  157.  
  158. /* Add Data Map - title of add data map dialog. */
  159. "kAddAttType" = "加入資料對應";
  160.  
  161. /* Choose a standard data type. 
  162.    - explanation message for add data map dialog. */
  163. "kEnterAttType" = "選擇標準資料類型。";
  164.  
  165. /* Data Type: - label for combo box in add data map dialog. */
  166. "kAttributeType" = "資料類型:";
  167.  
  168. /* Untitled x - default name of ldap server */
  169. "kUntitledServer" = "未命名 %d";
  170.  
  171. /* unknown.domain.com - default LDAP server domain name */
  172. "kUnknownServerDomain" = "unknown.domain.com";
  173.  
  174. /* Configure File Corrupted */
  175. "kBadConfigTitle" = "設定檔案已損壞";
  176.  
  177. /* Do you wish to reinitialize the LDAP plug-in? 
  178. (recommended to replace corrupted config file)" */
  179. "kBadConfigMessage" = "是否要重新初始化 LDAP 外掛模組? (建議取代損壞的設定檔案)";
  180.  
  181. /* Delete LDAP Server */
  182. "kDeleteServerTitle" = "要刪除 LDAP 伺服器嗎?";
  183.  
  184. /* Please confirm deletion. - for LDAP servers */
  185. "kDeleteServerConfirm" = "請確認刪除。";
  186.  
  187. /* Default Entry */
  188. "kDefaultEntry" = "預設項目";
  189.  
  190. /* New Map */
  191. "kNewMap" = "新對應表";
  192.  
  193. /* Unknown Std Attribute Type */
  194. "kUnknownStdAttributeType" = "未知的 Std 屬性類型";
  195.  
  196. /* Unknown Std Record Type */
  197. "kUnknownStdRecordType" = "未知的 Std 記錄類型";
  198.  
  199. /* Delete data type map? */
  200. "kDeleteDataMap" = "要刪除資料類型對應嗎?";
  201.  
  202. /* Please confirm deletion. - for data maps */
  203. "kDeleteDataMapConfirm" = "請確認刪除。";
  204.  
  205. /* Delete record type map? */
  206. "kDeleteRecordMap" = "要刪除記錄類型對應嗎?";
  207.  
  208. /* Please confirm deletion. - for record maps */
  209. "kDeleteRecordMapConfirm" = "請確認刪除。";
  210.  
  211. /* Other */
  212. "kOther" = "其他";
  213.  
  214. /* Directory Services API dialog error title */
  215. "kDirServAPI" = "目錄服務 API";
  216.  
  217. /* Configure LDAPv2 window title */
  218. "kConfigureLDAPTitle" = "設定 LDAPv2";
  219.  
  220. /* LDAP configuration - display name for confirmation dialogs */
  221. "kLDAPConfigDisplayName" = "LDAP 設定";
  222.  
  223. /* Failed to save the LDAP configuration */
  224. "kChangeLDAPConfigFailed" = "儲存 LDAP 配置失敗。";
  225.  
  226. /* Active Directory Plugin */
  227. /* AD: Alert title */
  228. "Account expired or disabled" = "帳號已過期或停用";
  229.  
  230. /* AD: Dialog status message */
  231. "Active Directory only permits slight variations between the clocks on your computer and on the Active Directory server. You should check the time and time zone settings on your computer and reset them if needed." = "Active Directory 只允許您電腦和 Active Directory 伺服器上的時鐘有些微的差異。您必須檢查電腦上的時間和時區設定。如有需要,請重新設定。";
  232.  
  233. /* AD: Alert title */
  234. "Active Directory time error" = "Active Directory 時間錯誤";
  235.  
  236. /* AD: Dialog status message */
  237. "An invalid Domain and Forest combination was specified.  You should enter a fully qualified DNS name for the domain and forest (e.g., ads.company.com)." = "指定的網域和樹系組合無效。您必須為網域和樹系輸入完全合格的 DNS 名稱(如 ads.company.com)。";
  238.  
  239. /* AD: Alert title */
  240. "An unknown error occurred" = "發生未知的錯誤";
  241.  
  242. /* AD: Alert message */
  243. "An unknown error occurred reading the configuration." = "讀取設定時發生未知的錯誤。";
  244.  
  245. /* AD: Alert message */
  246. "An unknown error occurred updating the configuration." = "更新設定時發生未知的錯誤。";
  247.  
  248. /* AD: Dialog status message */
  249. "An unknown error occurred." = "發生未知的錯誤。";
  250.  
  251. /* AD: Alert title
  252. AD: Alert message */
  253. "Authorization error" = "授權錯誤";
  254.  
  255. /* AD: Alert title */
  256. "Bind In Progress…" = "正在進行連結⋯";
  257.  
  258. /* AD: Dynamic button title */
  259. "Bind…" = "連結⋯";
  260.  
  261. /* Plug-in name in Services list */
  262. "BSD Flat File and NIS" = "BSD Flat File 和 NIS";
  263.  
  264. /* AD: Button title */
  265. "Cancel" = "取消";
  266.  
  267. /* AD: Button title */
  268. "Rename" = "重新命名";
  269.  
  270. /* AD: Alert title */
  271. "DNS is not properly configured" = "DNS 未正確設定";
  272.  
  273. /* AD: Dialog status message */
  274. "DNS service on this computer is not properly configured. DNS entries for your servers must have forward and reverse entries that match.  You should verify correct operation of the DNS service or contact your System Administrator for assistance." = "這部電腦上的 DNS 服務未正確設定。您伺服器的 DNS 輸入資料必須前後相符。您應該驗證 DNS 服務的操作是否正確,或聯絡您的系統管理者來取得協助。";
  275.  
  276. /* AD: Dynamic button title */
  277. "Hide Advanced Options" = "隱藏進階選項";
  278.  
  279. /* AD: Alert title */
  280. "Insufficient privileges" = "權限不足";
  281.  
  282. /* AD: Alert title */
  283. "Invalid domain" = "無效的網域";
  284.  
  285. /* AD: Alert title */
  286. "Invalid user name and password combination" = "無效的使用者名稱和密碼組合";
  287.  
  288. /* AD: Alert title */
  289. "Join existing account?" = "加入現有的帳號?";
  290.  
  291. /* AD: Alert title */
  292. "Memory allocation error" = "記憶體配置錯誤";
  293.  
  294. /* AD: Alert title */
  295. "Kerberos file already exists" = "Kerberos 檔案已存在";
  296.  
  297. /* Alert Button */
  298. "OK" = "好";
  299.  
  300. /* AD: Dialog status message */
  301. "Active Directory Plugin requires Mac OS X to control the “/Library/Preferences/edu.mit.Kerberos” file.  The existing file will be renamed to “/Library/Preferences/edu.mit.Kerberos.pre-Active Directory”." = "“Active Directory 外掛模組”需要透過 Mac OS X 來控制“/Library/Preferences/edu.mit.Kerberos”檔案。現有的檔案將會重新命名為“/Library/Preferences/edu.mit.Kerberos.pre-Active Directory”。";
  302.  
  303. /* AD: Dialog status message */
  304. "Removing this computer from Active Directory" = "將此電腦從 Active Directory 裡移除";
  305.  
  306. /* AD: Dynamic button title */
  307. "Show Advanced Options" = "顯示進階選項";
  308.  
  309. /* AD: Dialog status message */
  310. "Step 1 of 5: Searching for Forest/Domain information…" = "步驟 5 之 1:正在搜尋樹系/網域資訊⋯";
  311.  
  312. /* AD: Dialog status message */
  313. "Step 2 of 5: Finding nearest Domain controllers…" = "步驟 5 之 2:正在尋找最接近的網域控制器⋯";
  314.  
  315. /* AD: Dialog status message */
  316. "Step 3 of 5: Verifying credentials…" = "步驟 5 之 3:正在驗證資格⋯";
  317.  
  318. /* AD: Dialog status message */
  319. "Step 4 of 5: Searching for existing computer…" = "步驟 5 之 4:正在搜尋現有的電腦⋯";
  320.  
  321. /* AD: Dialog status message */
  322. "Step 5 of 5: Binding computer to Domain…" = "步驟 5 之 5:正在將電腦與網域連結起來⋯";
  323.  
  324. /* AD: Dialog status message */
  325. "Step 5 of 5: Joining computer to Domain…" = "步驟 5 之 5:正在將電腦加到網域裡⋯";
  326.  
  327. /* AD: Alert message */
  328. "The account information you entered specifies an account that already exists. Do you wish to join this computer to the existing computer account? This operation cannot be undone." = "您輸入的帳號資訊裡所指定的帳號已經存在。您要將這部電腦加到已經存在的電腦帳號裡嗎?這項操作無法還原。";
  329.  
  330. /* AD: Dialog status message */
  331. "The account information you provided is either expired or disabled. You should provide another administrator account." = "您所提供的帳號資料已經過期或停用。您必須提供其他管理者帳號。";
  332.  
  333. /* AD: Dialog status message */
  334. "The administrator account you specified does not have the appropriate privileges to perform the requested operation." = "您指定的管理者帳號沒有適當的權限來執行所要求的操作。";
  335.  
  336. /* AD: Dialog status message */
  337. "This computer is unable to access the domain controller for an unknown reason." = "這部電腦無法存取網域控制器。原因不明。";
  338.  
  339. /* AD: Alert title */
  340. "Unable to access domain controller" = "無法存取網域控制器";
  341.  
  342. /* AD: Alert message */
  343. "Unable to allocate memory for this operation." = "無法分配記憶體給這項操作。";
  344.  
  345. /* AD: Alert Title */
  346. "Unable to open Active Directory node" = "無法打開 Active Directory 節點";
  347.  
  348. /* AD: Alert message */
  349. "Unable to open Active Directory node." = "無法打開 Active Directory 節點。";
  350.  
  351. /* AD: Alert title */
  352. "Unbind In Progress…" = "正在移除連結⋯";
  353.  
  354. /* AD: Dynamic button title */
  355. "Unbind…" = "移除連結⋯";
  356.  
  357. /* AD: Alert message */
  358. "You are not authorized to read the configuration of this plugin." = "您沒有讀取此外掛模組配置的權限。";
  359.  
  360. /* AD: Alert message */
  361. "You are not authorized to update the configuration" = "您沒有更新配置的權限";
  362.  
  363. /* AD: Dialog status message */
  364. "You provided a user name and password combination that is invalid. You should check the user name and password and try again." = "您所提供的使用者名稱和密碼組合無效。您必須檢查使用者名稱和密碼,然後再試一次。";
  365.  
  366. /* caps lock on - little text in dialogs telling user caps lock is on (10 pts) */
  367. "caps lock on" = "啟用 caps lock(大寫鎖定鍵)";
  368.  
  369. /* Directory Access window title - used for remote connections */
  370. "Directory Access window title" = "目錄存取:%@";
  371.  
  372. /* Plug-in configuration error strings */
  373. "Plug-in configuration application %@ is missing. Try editing the configuration file %@." = "外掛模組設定應用程式“%@”遺失。請嘗試編輯配置檔“%@”。";
  374. "Plug-in configuration file %@ is missing." = "外掛模組設定應用程式“%@”遺失。";
  375. "Plug-in configuration application %@ or configuration file %@ could not be opened." = "無法打開外掛模組設定應用程式“%@”或配置檔“%@”。";
  376. "Plug-in configuration application: %@ is missing." = "外掛模組設定應用程式:“%@”遺失。";
  377. "Plug-in configuration application %@ could not be opened." = "無法打開外掛模組設定應用程式“%@”。";
  378. "Plug-in Configure Failed" = "設定外掛模組失敗";